Бид үүрд мөнх - Хэдэн удаа ахин төрсөн ч ... - Weaver

Та энэхүү орчуулгыг ямар нэг байдлаар хуулбарлан нийтлэх гэж байгаа бол эх сурвалжийг үнэн зөвөөр дурьдаж орчуулагчийн хөдөлмөрийг хүндэтгэнэ үү!!!

Хоёр жилийн өмнө их сонсдог байсан Weaver хамтлагийн нэг их урт нэртэй дууг өнөөдөр орчууллаа. Эхэндээ амжилттай явж байх шиг байсан боловч сүүл рүүгээ шал нойрмог хүний нэг л биш орчуулга боллоо, хэхэ.
Энэ хамтлаг бол 2004 онд байгуулагдсан японы рок гурвал. Хамтлагийн гишүүд
Сүгимото Юүжи (төгөлдөр хуурч, дуучин ), Окуно Шота (басс гитарчин), Кавабэ Тору (бөмбөрчин). Анх энэ хамтлагийг Hard to say I love you ~言い出せなくて~ гэдэг дуугаар нь мэддэг болж байлаа.




勝てないことがわかると Ялагдана гэдгээ мэдвэл
いつもすぐに諦めてきた Яагаад ч юм шууд бууж өгдөг байлаа
向き合う強さも持てずに Яг шууд нүүр тулахаас зайлсхийнэ

誰よりも一番になりたいんだけど Хэнээс ч илүү хамгийн түрүүнд байхыг хүссэн ч
現実は上手くいかないもので Харин бодит байдал дээр нэг л болж өгөхгүй
だから生きることって難しいХэцүү юм даа амьдрал гэдэг

下手くそな生き方だと君は思うかな Амьдрал дөнгөж л эхэлж байна гэж чи бодно уу
変われない僕だったけど Амжилт олж өөрчлөгдөхгүй гэж би бодсон ч
同じ時を君と歩けば Алхаж явбал чамтай цуг

言えないままの気持ちが Хэлж чадахгүй мэдрэмж минь
そっと優しい色に染まってХаруусал гунигийн өнгөнд хувиран
失くした夢さえХолд одсон мөрөөдөл минь хүртэл
君の笑顔が全部救い出していく Хонгор чиний инээмсэглэлд эргэн ирнэ

何度生まれ変わっても Хэдэн удаа ахин төрсөн ч
手を繋ぎたいだけの愛だから Хонгор чиний гарт хүрэх төдий хайр болохоор
どうか側にいて Хаа нэгтээ чиний дэргэд
君が笑うだけで僕は僕になれる Хонгор чиний инээмсэглэлд би жинхэнэ би болно

悲しい夢の中から Харууслын гунигт зүүдэндээ би
映画のように君を守れる Хонгор чамайгаа хамгаална
強い僕じゃないけれど Хүч чадал үгүй ч гэсэн

誰よりも一番君を見てたよ Хэнээс ч илүү чамайг хардаг болохоор
君の強がりだって知ってたよ Хонгор чамайгаа хүчтэй гэдгийг мэднэ
そんなところは自信があるんだ Харин энэ л надад итгэл өгнө

いつだって側にいれば勇気になるから Хэзээ нэгэн цагт дэргэд чинь байвал хүч орох болохоор
覚悟して歩き出して Хамтдаа алхаж
立ち止まること 繰り返しては Хааяа зогсвол


失うことが怖くて Холдож алга болох вий гэхээс
いつか消えてくことを怖れて Хэзээ нэгэн цагт алга болох бий гэхээс айна
永遠がいいなぁ Хэвээрээ ингээд мөнхөд байгаасай
わがままも言うよ Хувиа хичээсэн хэрэг ч
どうせ無理だと知ってる Хэзээ ч боломжгүй гэдгийг мэдэж байна

お願い変わらないでいて Хүсэл минь өөрчлөгдөөгүй хэвээрээ
僕は優しい君を見てるよ Хонгор чамайгаа би харж байна
大切にしなきゃ Хамгаас илүү нандигнахаас аргагүй
君が側にいれば僕は僕でいれるХонгор чиний дэргэд би жинхэнэ би болно


二人で手を繋いで歩いた景色が増えてきて Хамтдаа алхаж яваа дүр тодорч
そのどれもが記憶の中で輝いて Хамгийн сайхан дурсамж болон гэрэлтэж
「アイタイ」が行き交う夜も “Уулзмаар байна” гэж учрах орой
「さよなら」が言えない朝も “Удахгүй уулзая”гэж салмааргүй өглөө
色褪せないそんな Энэ бүгд зүүд биш байгаасай
一瞬一瞬が 確かにあるんだЭнэ мөч бүхэн үнэхээр байгаасай

同じ気持ちだったのにХарилцан адилхан мэдэрч байгаа болохоор
お互い意地を捨てられずいて Хоёр биенээ орхилгүй
言葉につまる あの日の残像 Хэлж үгээр чадахгүй энэ өдрүүдэд
今悲しい夢を見てても Харин би гунигтай ирээдүйг харсан ч
許し合えない日々の中でも Харилцан уучлал хэрэгтэй өдрүүдэд
小さな僕らは ひとつひとつの時を Хоёр биенийхээ хамтдаа өнгөрүүлсэн үеийг
大事にするからХамгаас чухалд үзэх болохоор

愛しい夢に会いに行こう Холын мөрөөдөл өөдөө зорин алхая
僕は優しい君を見てるよХонгор чамайгаа би харж байна
側にいる時に Хажууд чинь байх үедээ би
永遠を感じ合える瞬間があればいい Хамтдаа ингээд үүрд мөнх байх шиг санагдана

何度生まれ変わってもХэдэн удаа ахин төрсөн ч
手を繋ぎたいだけの愛だからХонгор чиний гарт хүрэх төдий хайр болохоор
素直になれるよ Хэнээс ч илүү
君が笑うだけで僕は僕になれるХонгор чиний инээмсэглэлд би жинхэнэ би болно
ちゃんと伝えるよ Чин үнэнчээр хэлье
そのままの君が好きЧиний энэ л төрхөнд би хайртай

Comments